1、歌词
哈达托起金杯
斟满草原的情
真心的把你留
心头千言万语
不论你去何方
一路如意一路平安
朋友你带上长长的哈达
朋友你带上长长的祝福
朋友请你喝一杯上马酒
吉祥永久永久
牧歌伴着琴声
献出草原的心
不知你何时再来
朋友真诚期待
无论你去何方
永远为你祈祷
朋友你带上长长的哈达
朋友你带上长长的祝福
朋友请你喝一杯上马酒
吉祥永久永久
朋友你带上长长的哈达
朋友你带上长长的祝福
朋友请你喝一杯上马酒
吉祥永久永久
吉祥永久永久哈达托起金杯 [3]
斟满草原的情
真心的把你留
心头千言万语
不论你去何方
一路如意一路平安
朋友你带上长长的哈达
朋友你带上长长的祝福
朋友请你喝一杯上马酒
吉祥永久永久
牧歌伴着琴声
献出草原的心
不知你何时再来
朋友真诚期待
无论你去何方
永远为你祈祷
朋友你带上长长的哈达
朋友你带上长长的祝福
朋友请你喝一杯上马酒
吉祥永久永久
朋友你带上长长的哈达
朋友你带上长长的祝福
朋友请你喝一杯上马酒
吉祥永久永久
吉祥永久永久
2、《上马酒之歌》是著名蒙古族歌唱家、 新一代蒙古歌王齐峰演唱的歌曲,收录在2012年2月发行的齐峰个人音乐专辑《多情的蒙古人》中。作词:崔富,作曲:赵金宝,编曲:吕学东。
扩展阅读
一壶老酒原唱歌词
1、歌词
喝一壶老酒
让我回回头
回头啊望见
妈妈的泪在流
每一次我离家走
妈妈送我出家门口
每一回我离家走
一步三回头
喝一壶老酒
醉上我心头
浓郁的香味儿
再也就喝不够
一年年都这样过
一道道皱纹爬上你的头
一辈辈就这样走
春夏冬和秋
喝上这壶老酒啊
我壮志未酬
喝上这壶老酒
忠孝两难求
那是妈妈你酿得酒
千折百回不回首
2、《一壶老酒》是中国影视演员陆树铭演唱的一首歌曲,全歌4分20秒。收录在同名专辑《一壶老酒》里面。也是陆树铭在演艺生涯的写照。
将进酒歌词
1、《将进酒》的歌词:
君不见 黄河之水天上来
奔流到海不复回
君不见 高堂明镜悲白发
朝如青丝暮成雪
君不见 黄河之水天上来
奔流到海不复回
君不见 高堂明镜悲白发
朝如青丝暮成雪
人生得意须尽欢 莫使金樽空对月
天生我材必有用 千金散尽还复来
烹羊宰牛且为乐 会须一饮三百杯
岑夫子 丹丘生 将进酒 杯莫停
与君歌一曲 请君为我倾耳听
钟鼓馔玉不足贵 但愿长醉不复醒
古来圣贤皆寂寞 惟有饮者留其名
人生得意须尽欢 莫使金樽空对月
天生我材必有用 千金散尽还复来
烹羊宰牛且为乐 会须一饮三百杯
岑夫子 丹丘生 将进酒 杯莫停
与君歌一曲 请君为我倾耳听
陈王昔时宴平乐 斗酒十千恣欢谑
主人何为言少钱 径须沽取对君酌
五花马 千金裘 呼儿将出换美酒
将进酒 将进酒
与尔同销万古愁
与尔同销万古愁
人生得意须尽欢 莫使金樽空对月
天生我材必有用 千金散尽还复来
2、《将进酒》是凤凰传奇在中央电视台《经典咏流传》第三期和第十一期演唱的歌曲。
饮酒歌歌词
1、歌词意大利文
alfredo:
libiam libiamo, ne lieti calici,
che la belleza infiora;
e la fuggevol fuggevolora
sinebrii a voluttà.
libiam ne dolci fremiti
che suscita lamore,
poiché quellocchio al core
onnipotente va.
libiamo, amore; amor fra i calici
più caldi baci avrà.
tutti:
ah! libiam, amor fra i calici
più caldi baci avrà.
violetta:
tra voi saprò dividere
il tempo mio giocondo;
tutto è follia follia nel mondo
ciò che non è piacer.
godiam, fugace e rapido
è il gaudio dellamore;
è un fior che nasce e muore,
né più si può goder.
godiam cinvita cinvita un fervido
accento lusighier.
tutti:
ah! godiamo, la tazza e il cantico
la notte abbella e il riso,
in questo in questo paradiso
ne scopra il nuovo dì.
violetta:
la vita è nel tripudio…
alfredo:
quando non sami ancora…
violetta:
nol dite a chi lignora,
alfredo:
è il mio destin così…
tutti:
ah! godiamo, la tazza e il cantico
la notte abbella e il riso,
in questo in questo paradiso
ne scopra il nuovo dì。
2、中文歌词
男:
让我们高举起欢乐的酒杯,
杯中的美酒使人心醉。
这样欢乐的时刻虽然美好,
但诚挚的爱情更宝贵。
当前的幸福莫错过,
大家为爱情干杯。
青春好像一只小鸟,
飞去不再飞回。
请看那香槟酒在酒杯中翻腾,
像人们心中的爱情。
合:啊,
让我们为爱情干一杯再干一杯。
女:在他的歌声里充满了真情,
它使我深深地感动。
在这个世界中最重要的欢乐,
我为快乐生活。
好花若凋谢不再开,
青春逝去不再来。
在人们心中的爱情,
不会永远存在。
今夜好时光请大家不要错过,
举杯庆祝欢乐。
合:啊!
今夜在一起使我们多么欢畅,
一切使我流连难忘!
让东方美丽的朝霞透过花窗,
照在狂欢的宴会上!
女:快乐使生活美满,
男:美满生活要爱情。
女:世界上知情者有谁?
男:知情者唯有我。
男女合:今夜使我们在一起多么欢畅,
一切使我们流连难忘。
让东方美丽的朝霞透过花窗,
照在那狂欢的宴会上。
啊,啊。
3、歌词直译
男:干杯吧,用喜欢的酒杯来干!
用点缀着花朵的酒杯来喝!
将短暂的良宵,
交付于令人沉醉的欢乐中。
干杯吧,
为了爱人甜蜜的心跳。
让温柔的眼神,
穿透这颗心。
让我们用爱干杯,
唯有醇酒才能灼热这深情的吻。
合:让我们用爱干杯,
唯有醇酒才能灼热这深情的吻。
女:在你们之间,
我才能度过快乐的时光。
世间一切都属荒唐,
不能为我们带来微笑。
让我们享受生命,
因为爱的欢乐短暂易逝。
正如花朵绽开又谢,
再不能被世人欣赏。
尽情欢笑吧,
因为那热情而又殷切的声音呼唤着我们。
合: 啊!
今夜在一起使我们多么欢畅,
一切使我流连难忘!
让东方美丽的朝霞透过花窗,
照在狂欢的宴会上!
女::快乐使生活美满,
男::美满生活要爱情。
女::世界上知情者有谁?
男:知情者唯有我。
男女合:今夜使我们在一起多么欢畅,
一切使我们流连难忘。
让东方美丽的朝霞透过花窗。
照在那狂欢的宴会上。
4、《饮酒歌》是意大利作曲家威尔第作曲,皮阿维作词。作于1853年。为所作的歌剧《茶花女》中第一幕唱段。意大利歌剧之王帕瓦罗蒂及其女伴唱的版本很有感染力。