可以用以下文言文表达“我不爱你了”:
1、汝非吾所爱矣;
2、吾心已非君;
3、君已非吾所爱矣。
还有以下古诗文都表达了此意:
1、我断不思量,你莫思量我。将你从前与我心,付与他人可;
2、从此山水不相逢,莫道彼此长和短;
3、闻君有他心,拉杂摧烧之。摧烧之,当风扬其灰。从此以往,勿复相思,相思与君绝;
4、此情本是长相守,你若无情我便休;
5、闻君有两意,故来相决绝;
6、雨不落上天,水覆难再收。君情与妾意,各自东西流;
7、朱弦断,明镜缺,朝露晞,芳时歇,白头吟,伤离别,努力加餐勿念妾,锦水汤汤,与君长诀;
8、与君同舟渡,达岸各自归。
延伸阅读
白话文代替文言文有什么意义
古代学者因为尊奉儒家经典,因此写文章时都以论语孟子等经典作为语言标准,其实论语中记录的就是当时的口语,但是语言是发展的,人们的口语是发展的。白话文比文言文更容易,可以清楚表达说话时的意思,而文言文很难理解字面意思,一定要经过反复思考才理解,白话文是中国发展的需要,它简练,通俗易懂。以白话文运动为发端的文学革命,对传播新思想,繁荣文学创作,推广国民教育,起了重要作用,便于推广文化,有利于扫盲,打破知识垄断。
乔山人善琴文言文翻译
1、《乔山人善琴》原文:
国初,有乔山人者善弹琴。精于指法,尝得异人传授。每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘,相和悲鸣。后游郢楚,于旅中独奏洞庭之曲。邻媪闻之,咨嗟惋叹。既阕,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地。”款扉扣之。媪曰:“吾夫存日,以弹絮为业。今客鼓此,酷类其声耳。”山人默然而反。
2、《乔山人善琴》注释:
(1)尝:曾经
(2)鹘(gǔ):一种凶猛的鸟。
(3)郢楚:即楚郢,古地名,春秋战国时期楚国的都城。
(4)媪(ǎo):老妇人。
(5)阕:止息,终了。
(6)款扉:款,真诚;扉,门。
(7)扣:问,询问。
(7)絮:棉花。
(9)鼓:弹奏。
(10)类:像。
(11)旅:旅店
(12)款扉:敲门。款,敲;扉,门。
3、《乔山人善琴》翻译:
在开国初年,有个乔山人善于弹琴。他弹琴的指法很精湛,曾经得到过高人传授。他常常在荒山野岭,多次地弹奏,使飞鸟凄凉,使鹘鸟寒心,一起应和着悲哀地鸣叫。后来(他)游历到楚国,在旅店独自弹奏洞庭曲。隔壁的一位老妇人听了琴音,非常感动,不禁感叹惋惜。(曲子)已经弹奏完了,(乔山人)叹息道:“我弹琴大半辈子,没想到在这里遇见了知音!”(乔山人)敲门问她,老妇人说道:“我的丈夫活着的时候,是把弹棉花当作职业的。现在听见你在这里弹的琴声,极像我老伴弹棉花的声音罢了!乔山人一句话都没说地走开了。
4、作者简介:徐珂(1869年-1928年),原名昌,字仲可,浙江杭县(今杭州市)人,文学家。光绪年间(1889年)举人。后任商务印书馆编辑。参加南社。曾担任袁世凯在天津小站练兵时的幕僚,不久离去。
如何用文言文表达祝自己生日快乐
用文言文表达自己生日快乐的句子:
1、良辰如梭,如梦清影,华诞又上,看过几度春秋,年少芳华,似嫦娥月满,清晖撒江南,莫辜负,大好韶光,处处有欢颜;
2、是日悬弧之辰,愿吾远去不悦;
3、人生一世,草木一秋。今树经一轮,而余长一岁,当更明事理,愈孝双亲;
4、龙之腾也,既潜乃翔,百劫功成,特为君贺;
5、愿吾如日之升,寿比松龄,海屋添寿。