1、歌曲名称《生命要继续》。作词:黄崇旭。作曲:johnlee。
2、原文:stephanie 这是 witness 我从来没有机会跟你说再见
所以这首歌我献给你
i know youre in heaven right now probably watching down on me
我希望你能听见我的声音
this one right here goes out to you girl
当我走在这条街 一直想 whats in my head
从来没想到我会变成这样子
给我一面镜子 让我看我自己
我看到的不是witness who is this?!
终于走到医院 看着我的stephanie
我叫她不要害怕 叫她不要担心
她病的不轻 可是上帝一定会把撒旦赶回去 你一定会赢
now shes gone她还是走了 tell me now
为什么 我失去我的天使
我借酒逃避现实 一杯接一杯来麻痹自己
这一杯来怀念你 stephanie i miss you girl can you hear me
听我说这一句
再见 stephanie 祝福你 can you feel me
我站在十字路口 问我自己
生命要不要继续下去
life goes on (生命要不要继续)
every time you close your eyes
(让我问我自己)know ill be there(tell me tell me)
拿着有翅膀的笔 (你怎么离我而去)
写封信 (生命要不要继续) 寄到梦里给你 (让我问我自己)
ill spread my wings when you need me (tell me tell me whats it gonna be)
人都会死 可是你不得不比我先走一步
让我那么孤单 让我那么痛苦
幸亏我有好的兄弟 因为没有他们我一定死定
我的目的 麻痹心灵 灌醉自己 playingirlies
每天跟着大马戏团一起 party
大支想要帮我麻痹自己 给我trippys
准备东西给我吸 thanks g
但是 这不是长久之计 清醒后我的心痛还在那里 baby
hip hop习惯 是把酒洒在地上 表示对死者追忆
这一瓶 倒掉为了你
rest in peace
life goes on (生命要不要继续)
every time you close your eyes
(让我问我自己)know ill be there(tell me tell me)
拿着有翅膀的笔 (你怎么离我而去)
写封信 (生命要不要继续) 寄到梦里给你 (让我问我自己)
ill spread my wings when you need me (tell me tell me whats it gonna be)
你是否听见 (i hear you, i hear you)
我的声音 (thats right) 在你沉睡的梦里
no doubt 镜子中的是 witness and ive come to this
ill be with you youll be with me 请你放心
我不会再把头垂的那么低 爱惜自己 尊重自己
没有一个担子那么重 我不能提
on my knees 我的祷告都是为了你 beggin the lord please
照顾我的stephy 保护我的 stephy i believe
生命要继续 要继续
life goes on (生命要不要继续)
every time you close your eyes
(让我问我自己)know ill be there(tell me tell me)
拿着有翅膀的笔 (你怎么离我而去)
写封信 (生命要不要继续) 寄到梦里给你 (让我问我自己)
ill spread my wings when you need me (tell me tell me whats it gonna be)
我知道生命要继续下去 虽然我想念你
我知道你在天堂很开心 跟你的妈妈在一起
我也知道上帝会照顾你 所以我不必担心
ill see you when i get there
till then, life goes on
3、《生命要继续 》是一首歌曲,忧郁至极的情境在平铺直叙的口吻中,展现饶舌的骨气与勇敢。
扩展阅读
被生命所厌恶歌词
1、歌词:
「死にたいなんて言うなよ
諦めないで生きろよ」
そんな歌が正しいなんて
馬鹿げてるよな
実際自分は死んでも
よくて周りが死んだら悲しくて
「それが嫌だから」っていう
エゴです
他人が生きても
どでもよくて
誰かを嫌うことも
ファッションで
それでも「平和に生きよう」
なんて素敵なことでしょう
画面先では誰かが死んで
それを嘆いて誰かが歌って
それに感化された少年が
ナイフを持って走った
僕らは命に嫌われている
価値観もエゴも
押し付けていつも
誰かを殺したい歌を
簡単に電波で流した
僕らは命に嫌われている
軽々しく死にたいだとか
軽々しく命を見てる
僕らは命に嫌われている
お金がないので
今日も一日中惰眠を
謳歌する
生きる意味なんて
見出せず無駄を
自覚して息をする
寂しいなんて言葉で
この傷が表せていいものか
そんな意地ばかり抱え
今日も一人ベッドに眠る
少年だった僕たちは
いつか青年に変わってく
年老いていつか
枯れ葉のように
誰にも知られず朽ちていく
不死身の身体を手に入れて
一生死なずに生きていく
そんなsfを妄想してる
自分がんでも
どうでもよくて
それでも周りに
生きて欲しくて
矛盾を抱えて生きてく
なんて怒られてしまう
「正しいものは
正しくいなさい」
「死にたくないなら
生きていなさい」
悲しくなるなら
それでもいいなら
ずっと一人で笑えよ
僕らは命に嫌われている
幸福の意味すらわからず
産まれた環境ばかり憎んで
簡単に過去ばかり呪う
僕らは命に嫌われている
さよならばかりが好きすぎて
本当の別れなど知らない
僕らは命に嫌われている
幸福も別れも愛情も友情も
滑稽な夢の戯れで
全部カネで買える代物
明日死んでしまうかもしれない
すべて無駄になるかもしれない
朝も夜も春も秋も
変わらず誰かが
どこかで死ぬ
夢も明日も何もいらない
君が生きていたなら
それでいい
そうだ本当は
そういうことが歌いたい
命に嫌れている
結局いつかは死んでいく
君だって僕だって
いつかは
枯れ葉にように朽ちてく
それでも僕らは必死に生きて
命を必死に抱えて生きて
殺してあがいて笑って抱えて
生きて生きて
生きて生きて生きろ
2、翻译:
还没明白
怎么最自在
怎么样算失态
是不是串错了鞋带
几年下来都没有名牌
没好开口表白
故事梗概是两小无猜
一个故作气派
看另一个置身事外
走也分开会显得见外
朋友一起用手机自拍也躲后几排
他们说的失败叫苦苦等待
破坏也不愿表态
现在这样看来行为太古怪
用一个镜头留下感慨
没姿势可以摆
伴随我这样好吗
虽然不搭
目前还谈不上牵挂
也不要
路人甲的对话
刻意摆弄头发
伴随你这样好吗
别说不搭
可以
总是重复问话
最近好吗
话题都关于他
无伤风雅
谁爱他
跟我相爱谁都不搭
还没明白
怎么最自在
怎么样算失态
是不是串错了鞋带
几年下来都没有名牌
没好开口表白
故事梗概是两小无猜
一个故作气派
看另一个置身事外
走也分开会显得见外
朋友一起用手机自拍也躲后几排
他们说的失败叫苦苦等待
破坏也不愿表态
现在这样看来行为太古怪
用一个镜头留下感慨
没姿势可以摆
伴随我这样好吗
虽然不搭
目前还谈不上牵挂
也不要
路人甲的对话
刻意摆弄头发
伴随你这样好吗
别说不搭
可以
总是重复问话
最近好吗
话题都关于他
无伤风雅
谁爱他
跟我相爱谁都不搭
都不搭
伴随我这样好吗
虽然不搭
目前还谈不上牵挂
也不要
路人甲的对话
刻意摆弄头发
伴随你这样好吗
别说不搭
可以
总是重复问话
最近好吗
话题都关于他
无伤风雅
谁爱他
跟我相爱谁都不搭
3、被生命所厌恶 (原唱: 初音未来) – vtuber的搬运工,词:カンザキイオリ,曲:カンザキイオリ。
让生命等候歌词
1、《让生命等候》歌词如下:
走在忠孝东路
闪躲在人群中
在我的内心深处
掩埋着一段错误
我在恐惧中逃避
那无名的谴责
恨我不能提起勇气
面对一切报应
让生命去等候
等候下一个漂流
让生命去等候
等候下一个伤口
走在忠孝东路
徘徊在茫然中
在我的人生路途
选择了多少错误
我在睡梦中惊醒
感叹悔言无尽
恨我不能说服自己
接受一切教训
让生命去等候
等候下一个漂流
让生命去等候
等候下一个伤口
让生命去等候
等候下一个漂流
让生命去等候
等候下一个伤口
让生命去等候
等候下一个漂流
让生命去等候
等候下一个伤口
2、《让生命等候》是童安格演唱的一首歌曲,由童安格作词、作曲,陈玉立编曲,收录在童安格1989年3月由环球唱片发行的专辑《其实你不懂我的心》中。
生命之名歌词
1、生命之名歌词:
青空(あおぞら)に线(せん)を引(ひ)く
湛蓝天空里,飞机画出一道直线
ひこうき云(ぐも)の白(しろ)さは
那洁白的云
ずっとどこまでも ずっと続(つづ)いてく
延伸向无尽的远方
明日(あす)を知(し)ってたみたい
仿佛通向明天
胸(むね)で浅(あさ)く息(いき)をしてた
还记得当时浅急的呼吸
热(あつ)い頬(ほお) さました风(かぜ)も おぼえてる
记得一阵清风冷却燥热的双颊
未来(みらい)の前(まえ)にすくむ手足(てあし)は
面对未来瑟缩不安的身体
静(しず)かな声(こえ)にほどかれて
放松在你沈静的声音里
叫(さけ)びたいほど なつかしいのは
眷恋到想要呼喊出来
ひとつのいのち 真夏(まなつ)の光(ひかり)
那一个生命,是盛夏的阳光
あなたの肩(かた)に 揺(ゆ)れてた木漏(こも)れ日(び)
是从树梢筛落在你肩头摇曳的阳光
つぶれた白(しろ)いボール
破碎的白色气球
风(かぜ)が散(ち)らした花(はな)びら
风儿吹散的花瓣
ふたつを浮(う)かべて 见(み)えない川(かわ)は
看不见的河流载着它们
歌(うた)いながら流(なが)れてく
一边唱一边流
秘密(ひみつ)も嘘(うそ)も喜(よろこ)びも
秘密谎言和欢乐
宇宙(うちゅう)を生(う)んだ神(かみ)さまの 子供(こども)たち
都是孕生宇宙的神明之子
未来(みらい)の前(まえ)にすくむ心(こころ)が
面对未来,瑟缩不安的心
いつか名前(なまえ)を思(おも)い出(だ)す
终会想起自己的名字
叫(さけ)びたいほど いとおしいのは
珍爱到想要呼喊出来
ひとつのいのち帰(かえ)りつく场所(ばしょ)
那一个生命,是能够回去的地方
わたしの指(ゆび)に 消(き)えない夏(なつ)の日(ひ)
是在我指尖永不消逝的夏日阳光
未来(みらい)の前(まえ)にすくむ心(こころ)が
面对未来,瑟缩不安的心
いつか名前(なまえ)を思(おも)い出(だ)す
终会想起自己的名字
叫(さけ)びたいほど いとおしいのは
珍爱到想要呼喊出来
ひとつのいのち帰(かえ)りつく场所(ばしょ)
那一个生命,是能够回去的地方
わたしの指(ゆび)に 消(き)えない夏(なつ)の日(ひ)
是在我指尖永不消逝的夏日阳光
2、歌曲:生命之名(いのちの名前);作曲:久石让;作词:觉和歌子;演唱:木村弓。