1、歌词:
you had my heart
well never be worlds apart
maybe in magazines
but youll still be my star
baby cause in the dark
you will see shiny cars
and thats when you need me there
with you ill always share
because
when the sunshine
we shine together
told you ill be here forever
said ill always be your friend
took an oath im stick it out till the end
now that its raining more than ever
know that well still have each other
you can stand under my umbrella
you can stand under my umbrella
ella ella eh eh eh
under my umbrella ella ella eh eh eh
under my umbrella ella ella eh eh eh
under my umbrella
these fancy things
will never come in between
your apart of my entity
here for infinity
when the war has took its part
when the world has dealt its cards
if the hand is hard
together well mend your heart
because
when the sunshine
we shine together
told you ill be here forever
said ill always be your friend
took an oath im stick it out till the end
now that its raining more than ever
know that well still have each other
you can stand under my umbrella
you can stand under my umbrella
you can run into my arms
its okay, dont be alarmed
come into me
so, go and let the rain pour
ill be all you need and more because
when the sunshine
we shine together
told you ill be here forever
said ill always be your friend
took an oath im stick it out till the end
now that its raining more than ever now that its raining more than ever
know that well still have each other
you can stand under my umbrella
you can stand under my umbrella
its raining,raining, raining
oh baby its raining
baby come in to me
come in to me
its raining, raining, raining
oh baby its raining
you can always come in to me
come back to me
ella ella eh eh eh
under my umbrella
ella ella eh eh eh
2、umbrella(雨伞)是由外国歌手marie digby演唱的歌曲。
扩展阅读
三十三块歌词
1、《三十三块》歌词如下:
我的口袋 有三十三块
这样的夜无法打车回来
我的口袋 有三十三块
其他的钱都落入别人口袋
也许是上天故意安排
也许是手气实在太坏
我想要为你赢得一个未来
却一不小心输了现在
你叫我赌输了就不要回来
难道你真的不明白
只有输了钱的男人才会回来
赢钱的总是逍遥在外
我的口袋 有三十三块
这样的我实在没脸回来
我的口袋 有三十三块
这一点钱不够你明天买菜
我知道你在苦苦等待
也催促自己脚步加快
我好不容易回到了家门外
却只能在门外徘徊
这时我看到家门突然打开
原来你早已经明白
你说吃了一次亏才会学一次乖
明天让我们从新再来
你叫我赌输了就不要回来
难道你真的不明白
只有输了钱的男人才会回来
赢钱的总是逍遥在外
我的口袋 有三十三块
我输了钱但是心情愉快
我的口袋 有三十三块
输钱的男人实在可爱
2、《三十三块》是郑智化作词作曲并演唱,收录在发行于1992年4月20日发行的郑智化第五张个人专辑《私房歌》之中。
伊敏河家乡的河歌词
1、伊敏河家乡的河歌词:
草原上的伊敏河呦伊敏河
你从美丽的海拉尔城流过
伊敏河家乡的河家乡的河
你哺育我生长养育我生活
草原上的伊敏河呦伊敏河
你从美丽的海拉尔城流过
伊敏河母亲的河母亲的河
两岸儿女用双手
把家乡来开拓
不论我走到哪里走到哪里
我心中深深的
深深的想念着你
不论我走到走到哪里
我心中深深的想念着你
草原上的伊敏河呦伊敏河
你从美丽的海拉尔城流过
伊敏河美丽的河美丽的河
我们日夜守护着你
让你永远清净
不论我走到哪里走到哪里
我心中深深的
深深的想念着你
不论我走到走到哪里
我心中深深的想念着你
不论我走到哪里走到哪里
我心中深深的
深深的想念着你
不论我走到走到哪里
我心中深深的想念着你
我心中深深的想念着你
2、《伊敏河家乡的河》由歌手草原老娄演唱,发行日期是2020年10月18日。
c哩c哩谐音歌词
1、《c哩c哩》音译歌词
daca nici asa nu-ti place
若是你不喜欢这地方
ia mai zboara-n panama
那就飞往巴拿马吧
zile zile zile zile eu alerg girl
日复一日 亲爱的我用尽全力拼搏着
mile mile mile mile pe maidan
不辞辛劳 勇往直前
pentru tine tine sa-ti dau un dar dar
我要赠予你一份礼物
cel mai de pret dar fara nici un ban ban
与我而言珍贵无比 无法衡量
ganja iarba sunt inutile-tile
与他人而言 却是一文不值
numai tu stii sa-mi dai aripile-pile
只有你知晓如何让我展翅高飞
in jamaica sau in chile chile
在牙买加 在智利 智利
inima face boom-boom numai pentru tine
这颗心只为你怦然心动
eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
numai pentru tine
只是为你
eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
n-ai raspuns la telefon
你不愿接我电话
no problem te scot pe balcon
但也无所谓 我在阳台上找到你
si-o sa vezi cu ochii tai
你会亲眼看到
cum ti-aduc flori un camion
我是如何手捧鲜花 赠予你
si iti cant asa cu chitara mea
我弹奏着吉他 为你献上一曲
daca nici asa nu-ti place
若是你不喜欢这地方
ia mai zboara-n panama
那就飞往巴拿马吧
ce pana mea
到底怎么回事
ah ah ah ah mai zboara-n panama
飞往巴拿马
ah ah ah ah zboara ce pana mea
飞往那里 我该做些什么
ah ah ah ah mai zboara-n panama
飞往巴拿马
ah ah ah ah hai mai zboara
让我们携手共进
kile-kile kile-kile eu am dat jos
我气势汹汹一路向前
oricum baby nu erau de folos-los
无论怎样 亲爱的 我并非无用之人
mi-e dor de tine sunt intors pe dos-dos
我想念着你 愿你重回我身边
acasa ajung la timp tre sa o iau pe jos-jos
准时回家 沉浸在温暖的时光中
la ce ne folosesc banii banii banii
赚再多钱又有何用
daca tu imi dai iubire si zi de zi pun anii
若是你能够给我暖暖的爱我会日日将其珍藏
ca bonnie clyde sa fiu doar eu cu tine
就像邦妮克莱德只有你我两人
si o sa avem girl o iubire ca in filme
我们一同观看喜欢的电影
eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
o iubire ca in filme
共享恋爱 好似电影中的场景
eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
n-ai raspuns la telefon
你不愿接我电话
no problem te scot pe balcon
但也无所谓 我在阳台上找到你
si-o sa vezi cu ochii tai
你会亲眼看到
cum ti-aduc flori un camion
我是如何手捧鲜花 赠予你
si iti cant asa cu chitara mea
我弹奏着吉他 为你献上一曲
daca nici asa nu-ti place
若是你不喜欢这地方
ia mai zboara-n panama ce pana mea
飞往巴拿马 这究竟是为何
ah ah ah ah mai zboara-n panama
飞往巴拿马
ah ah ah ah zboara ce pana mea
飞往那里 我该做些什么
ah ah ah ah mai zboara-n panama
飞往巴拿马
ah ah ah ah eh oh no
天啊
baby girl hai vino incoa”
亲爱的
am dragoste la mine o dau la schimb cu a ta
我爱你 也愿你能爱着我
baby girl dragostea mea
亲爱的女孩 我的爱
e de calitate dau gramul gram hai ia
如此美好
n-ai raspuns la telefon
你不愿接我电话
no problem te scot pe balcon
但也无所谓 我在阳台上找到你
si-o sa vezi cu ochii tai
你会亲眼看到
cum ti-aduc flori un camion
我是如何手捧鲜花 赠予你
si iti cant asa cu chitara mea
我弹奏着吉他 为你献上一曲
daca nici asa nu-ti place
若是你不喜欢这地方
ia mai zboara-n panama ce pana mea
那就飞往巴拿马吧 这究竟是为何
ah ah ah ah mai zboara-n panama
飞往巴拿马
ah ah ah ah zboara ce pana mea
飞往那里 我该做些什么
ah ah ah ah mai zboara-n panama
飞往巴拿马
ah ah ah ah hai ma? zboara pwaah
心中的激情在燃烧
2、《panama(巴拿马)》由罗马尼亚歌手matteo演唱的歌曲。收录于专辑《panama》中,于2013年10月2日通过mediapro music和orchard enterprises ny inc正式发行。这首歌于近期在网络上一炮而红,并将歌曲的一部分改编成了舞曲。