冰心小桔灯原文

冰心《小桔灯》原文:这是十几年以前的事了。在一个春节前一天的下午,我到重庆郊外去看一位朋友。她住在那个乡村的乡公所楼上。走上一段阴暗的反反的楼梯,进到一间有一张方桌和几张竹凳、墙上装着一架电话的屋子,再进去就是我的朋友的房间,和外间只隔一幅布帘。她不在家,窗前桌上留着一张条子,说是她临时有事出去,叫

冰心《小桔灯》原文:这是十几年以前的事了。在一个春节前一天的下午,我到重庆郊外去看一位朋友。她住在那个乡村的乡公所楼上。走上一段阴暗的反反的楼梯,进到一间有一张方桌和几张竹凳、墙上装着一架电话的屋子,再进去就是我的朋友的房间,和外间只隔一幅布帘。她不在家,窗前桌上留着一张条子,说是她临时有事出去,叫我等着她。我在她桌前坐下,随手拿起一张报纸来看,忽然听见外屋板门吱地一声开了。过了一会,又听见有人在挪动那竹凳子。我掀开帘子,看见1个小姑娘,只有八九岁光景,瘦瘦的苍白的脸,冻得发紫的嘴唇,头发很短,穿一身很破旧的衣裤,光脚穿一双草鞋,正在登上竹凳想去摘墙上的听话器,看见我似乎吃了一惊,把手缩了回来。我问她:“你要打电话吗?”她一面爬下竹凳,一面点头说:“我要××医院,找胡大夫,我母亲刚才吐了许多血!”我问:“你知道××医院的电话号码吗?”她摇了摇头说:“我正想问电话局……”我赶紧从机旁的电话本子里找到医院的号码,就又问她:“找到了大夫,我请他到谁家去呢?”她说:“你只要说王春林家里病了,她就会来的。”我把电话打通了,她感激地谢了我,回头就走。我拉住她问:“你的家远吗?” 她指着窗外说:“就在山窝那棵大黄果树下面,一下子就走到的。”说着就登、登、登地下楼去了。我又回到屋里去,把报纸前前后后都看完了,又拿起一本《唐诗三百首》来,看了一半,天色越发阴暗了,我的朋友还不回来。我无聊地站了起来,望着窗外浓雾里迷茫的山景,看到那棵黄果树下面的小屋,忽然想去探望那个小姑娘和她生病的母亲。我下楼在门口买了几个大红的桔子,塞在手提袋里,顺着歪斜不平的石板路,走到那小屋的门口。我轻轻地扣着板门,发出清脆的咚咚声,刚才那个小姑娘出来开了门,抬头看了我,先愣了一下,后来就微笑了,招手叫我进去。这屋子很小很黑,靠墙的板铺上,她的母亲闭着眼平躺着,大约是睡着了,被头上有斑斑的血痕,她的脸向里侧着,只看见她脸上的乱发,和脑后的1个大髻。门边1个小炭炉,上面放着一个小沙锅,微微地冒着热气。这小姑娘把炉前的小凳子让我坐了,她自己就蹲在我旁边,不住地打量我。我轻轻地问:“大夫来过了吗?”她说:“来过了,给母亲打了一针……她现在很好。”她又像安慰我似地说:“你放心,大夫明早还要来的。”我问:“她吃过东西吗?这锅里是什么?”她笑说:“红薯稀饭我们的年夜饭。”我想起了我带来的桔子,就拿出来放在床边的小矮桌上。她没有作声,只伸手拿过1个最大的桔子来,用小刀削去上面的一段皮,又用两只手把底下的1大半轻轻地揉捏着。我低声问:“你家还有什么人?”她说:“现在没有什么人,我父亲到外面去了……”她没有说下去,只慢慢地从桔皮里掏出一瓤一瓤的桔瓣来,放在她母亲的枕头边。小桔灯炉火的微光,渐渐地暗了下去,外面更黑了。我站起来要走,她拉住我,一面极其敏捷地拿过穿着麻线的大针,把那小桔碗四周相对地穿起来,像1个小筐似的,用一根小竹棍挑着,又从窗台上拿了一段短短的洋蜡头,放在里面点起来,递给我说:“天黑了,路滑,这盏小桔灯照你上山吧!”我赞赏地接过,谢了她,她送我出到门外,我不知道说什么好,她又像安慰我似地说:“不久,我父亲一定会回来的。那时我母亲就会好了,一定!”她用小手在面前画1个圆圈,最后按到我的手上:“我们大家也都好了!”显然地,这“大家”也包括我在内。泪水在我眼中打转……我提着这灵巧的小桔灯,慢慢地在黑暗潮湿的山路上走着。这朦胧的桔红的光,实在照不了多远,但这小姑娘的镇定、勇敢、乐观的精神鼓舞了我,我似乎觉得眼前有无限光明!我的朋友已经回来了,看见我提着小桔灯,便问我从哪里来。我说:“从…… 从王春林家来。”她惊异地说:“王春林,那个木匠,你怎么认得他?去年山下医学院里,有几个学生,被当做共产党抓走了,以后王春林也失踪了,据说他常替那些学生送信……”当夜,我就离开那山村,再也没有听见那小姑娘和她妈妈的消息。但是从那时起,每逢春节,我就想起那盏小桔灯。十二年过去了,那小姑娘的父亲一定早回来了。她母亲也一定好了吧?因为我们“大家”都“好”了!

冰心(1900年10月5日-1999年2月28日),女,原名谢婉莹,福建省福州市长乐区人 ,中国民主促进会(民进)成员。中国诗人,现代作家、翻译家、儿童文学作家、社会活动家、散文家。笔名冰心取自“一片冰心在玉壶”。

冰心小桔灯原文

延伸阅读

陈涉世家原文注释翻译

1、《陈涉世家》原文

作者:司马迁

陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏(jiǎ)人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄(lǒng)上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟(jiē)乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”

二世元年七月,发闾(lǘ)左(通“谪”)戍渔阳,九百人屯大泽乡。陈胜p吴广皆次当行(háng),为屯长。会天大雨,道不通,度(duó)已失期。失期,法皆斩。陈胜p吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死;等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以数(shuò,屡次)谏故,上使外将(jiàng)兵。今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。今诚以吾众诈自称公子扶苏p项燕,为天下唱(chàng,通“倡”,倡导),宜多应者。”吴广以为然。乃行卜(bǔ)。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陈胜p吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹书帛(bó)曰“陈胜王(wàng)”,置人所罾(zēng)鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以(yǐ,通“已”)怪之矣。又间(jiàn)令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰:“大楚兴,陈胜王。”卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。

吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚(fènhuì)尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞(chī)广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并杀两尉。召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。借第令毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁(nìng)有种乎!”徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏p项燕,从民欲也。袒右,称大楚。为(wéi)坛而盟,祭以尉首。陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲(qí)。蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东。攻(zhì)、(cuó)、苦(hù)、柘(zhè)、谯(qiáo)皆下之。行收兵。比至陈,车六七百乘(shèng),骑(jì)千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯(qiáo)门中。弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老p豪杰与皆来会计事。三老p豪杰皆曰:“将军身被(pī,通“披”)坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷(jì),功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。

2、注释

阳城:河南登封东南。

阳夏(jiǎ):今河南太康县。

…者…也:文言文中常见判断句式之一。

少:年轻的时候。

尝:曾经。

佣耕:被雇佣去给人耕地。佣,受人雇佣的人。

之:动词,去、往。

与:介词,和、同。

辍:停止。

垄(lǒng):田埂。

怅:失望。

恨:叹恨。

怅恨:因失望而叹恨。

苟:倘若,如果。

无:不要。

而:连词,前一部分修饰后一部分,表示状态。

应:回答。

若:代词,你,指陈胜。

何:哪里。

为:担任。

太息:长叹

嗟(jiē)乎:相当于感叹词“唉”。

安:怎么。

燕雀:麻雀,这里比喻见识短浅的人。

鸿鹄:天鹅,这里比喻有远大抱负的人。

二世元年:公元前209年。秦始皇死后,他的小儿子胡亥继位,称二世。

发闾左适(zhé)戍渔阳:征发贫苦人民去驻守渔阳。“适”通“谪”,适戍,发配去守边。

屯:停驻。

次:编次。

皆次当行(háng):都被编入谪戍的队伍。当行,当在征发之列。

会:适逢,恰巧遇到。

雨:下雨。

度(duó):揣度,预测。

失期:误期。

法:按照法律。

亡:逃跑;逃走。

举:发动。

举大计:发动大事。指起义。

等:同样。

死国:为国事而死。

苦:形容词意动用法,以为苦,对感到痛苦

苦秦:苦于秦(的统治)。

立:立为国君。封建君主即位叫做“立”。

数(shuò)谏:屡次劝谏。

谏(jiàn):古代下级对上级提意见或建议,劝诫。

故:缘故。

上:臣下对皇帝的尊称,指秦始皇嬴政。

将兵:统率军队。将,带。

或:有的人。

或闻:有的人听说。

怜:爱戴。

诚:果真,表假设。

诈:假。

唱:通“倡”,首发。

宜:应当。

然:是、对的。

乃:就。

行:进行。

行卜:去占卦。

指意:意图。

卜之鬼乎:把事情向鬼神卜问一下吧!卜之鬼,就是“卜之于鬼”,“于”字省略。

念,考虑、思索。

念鬼:考虑卜鬼的事。

威众:威服众人。

丹:朱砂。这里是“用朱砂”的意思。

书:写。

罾(zēng):鱼网。这里作动词,是“用鱼网捕”的意思。

固:自然。

以:通“已”,已经。

怪:感到怪异,以。。。为怪。

间:私自,偷着。

令:让,使

次所:旅行或行军时临时驻扎的地方,次为动词。

丛祠:树木荫蔽的神庙。

篝火:即灯笼。此处作动词用,提着灯笼的意思。

狐鸣:像狐狸一样用凄厉的声音叫着。狐,像狐狸一样。

王(wàng):称王。

旦日:明天,第二天。

往往:到处。

语:谈论。

指目:指指点点,互相以目示意。

目:用眼睛注视着。

素:一向、向来、平时。

爱:爱护。

为用:为其所用,指被吴广所用。

为:被。

数:再三、屡次。

亡:逃走。

忿(fèn)恚(huì):使(尉)恼怒。同义复词,忿,愤怒;恚,恼怒。

笞(chī):用竹板打。

剑挺:拔剑出鞘。挺,拔。

而:表承接。

果:果然

佐:协助。

并:一道,共同。

藉第令:“藉、第、令”都是“即使、假若”的意思

而:表转折,但。

固:必定。

十六七:十分之六七。

即已:罢了。

宁:难道。

受命:听从(你的)号令。

民欲:人民的愿望。

袒(tǎn)右:露出右臂(做为起义的.标志)。

为:筑。

而:表顺接。

盟:盟誓。

下:攻下、攻克。

徇:指率军巡行,使人降服。

比(bǐ):等到。

刑:惩罚。

乘(shèng):量词,古代以一车四马为一乘。

骑(jì):骑兵。

独:只有

卒:步兵

谯:谯楼,这里指城门。

会:集会。

计事:议事。计,商议

身:亲身,亲自

被(pī):通“披”,穿,穿着。

坚:指铁甲。

锐:指武器。

无道:指不义的暴君。

社稷:“社”是土地神,“稷”是谷神。后来社稷就用来做国家的代称。

功:论功劳(名词作状语)。

宜:应当。

号:宣称。

苦:受……苦。

刑:惩罚。

应:响应。

3、翻译

陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。陈涉年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地,陈涉停止耕作到田边高地休息,因失望而叹恨了很久,说:“如果有一天富贵了,不要彼此忘记。”同伴们笑着回答说:“你做雇工为人家耕地,哪里谈得上富贵呢?”陈涉长叹一声说:“唉,燕雀怎么知道鸿鹄的凌云志向呢!”

秦二世元年七月,朝廷征调贫苦平民九百人去戍守渔阳,驻在大泽乡。陈胜、吴广都被按次序编入戍边的队伍里面,担任了小头目。恰巧遇到天下大雨,道路不通,估计已经误期。误期,按照秦朝法令都要斩首。陈胜、吴广于是一起商量说:“现在逃跑也是死,起义也死,同样是死,为国事而死可以吗?”陈胜说:“全国百姓长期受秦王朝压迫,痛苦不堪。我听说秦二世是秦始皇小儿子,不应当立为皇帝,应当立为皇帝的人是公子扶苏。扶苏因为多次劝戒秦始皇的原因,皇帝派他在外面带兵。现在有人听说扶苏没有罪,二世却杀了他。百姓多数听说他贤明,却不知道他已经死了。项燕做楚国的将领的时候,多次立有战功,又爱护士兵,楚国人很爱怜他。有人认为他死了,有人认为他逃跑了。现在如果我们冒充公子扶苏、项燕的队伍,向全国发出号召,应该有很多人响应。”吴广认为陈胜所说的正确。于是二人去占卜。占卜的人知道他们的意图,说:“你们的事情都能成功,将建立功业。然而你们把这件事向鬼神卜问一下吧?”陈胜、吴广很高兴,又考虑卜鬼的事,说:“这是教我们首先威服众人罢了。”于是用丹砂在丝绸上写道:“陈胜王”,放在别人用网捕获的鱼的肚子里面。戍卒买到那条鱼回来煮着吃,发现鱼肚子里面的帛书,本来已经对这件事感到奇怪了。陈胜又暗中派遣吴广到戍卒驻地旁边丛林里的神庙中去,在晚上用竹笼罩着火装作鬼火,像狐狸一样叫喊道:“大楚复兴,陈胜为王!”戍卒们夜里都惊慌恐惧。第二天,戍卒中到处谈论这件事,都指指点点,互相示意的看着陈胜。

吴广向来爱护士卒,士兵们有许多愿意替他效力的人。押送戍卒的两个军官喝醉了酒,吴广故意多次说想要逃跑,惹军官恼怒,让军官责辱自己,以便激怒那些戍卒。军官果真用竹板打吴广。军官又拔出宝剑来威吓,吴广跳起来,夺过宝剑杀死军官。陈胜帮助他,一同杀死了两个军官。陈胜、吴广召集并号令众戍卒说:“你们碰到了大雨,都已经误了朝廷规定的期限,误期就会杀头。即使免于斩刑,可本来因为驻守边疆而死的人也有十分之六七。再说好汉不死便罢,要死就要取得大名声啊!王侯将相难道有天生的贵种吗?”众戍卒都说:“听从您的命令。”于是就冒充是公子扶苏、项燕的队伍,顺从人民的心愿。军队露出右臂作为标志,号称大楚。他们筑起高台,在台上结盟宣誓,用两尉的头祭告天地。陈胜自立为将军,吴广为都尉。起义军首先攻下大泽乡,吸收民众参军后接着攻打蕲县。蕲县攻下之后,就派符离人葛婴率领部队去夺取蕲县以东的地方,攻打、、苦、柘、谯等地,都攻占下了。在行军时又沿途吸收群众参加起义军,等到到达陈县,起义军已有战车六七百辆,骑兵一千多,步兵几万人。攻打陈县时,郡守和县令都不在城中,只有守丞的谯门中同起义军作战。守丞战败,被杀死了,起义军就进城占领了陈县。过了几天,陈胜下令召集三老、豪杰一起来集会议事。三老、豪杰都说:“将军亲身披着坚固的铁甲,拿着锐利的武器,讨伐无道的秦王,进攻暴虐的秦朝,重新建立楚国,论功劳应当称王。”陈胜就立为王,宣称要重建楚国。在这时,各郡县受秦朝官吏压迫的人,都惩罚那些当地各郡县的长官,杀死他们来响应陈涉。

与顾章书原文及翻译

1、《与顾章书》

作者:吴均 【南朝梁】

原文:

仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。山谷所资,于斯已办。仁智之乐,岂徒语哉!

2、原文翻译

我刚过去的一个月因病辞官,回到家乡寻找隐居的地方。梅溪的西面,有座石门山。很多峭壁与云霞争高下,独立的山峰遮住了太阳;幽深的洞穴包含着云雾,深谷小溪积聚着翠绿的潭水;蝉鸣鹤叫,水声清越,猿猴啼叫,和谐动听的声音相互混杂,声调悠长有音韵之美。我既然向来推崇隐居,就在那山上筑了房子。幸好菊花、竹米多。山谷中隐居生活的必需品,这里都已具备。这种地方被仁人智士所喜爱,岂是虚言啊。

此北固山下原文

1、原文:

《次北固山下》

唐代:王湾

客路青山外,行舟绿水前。

潮平两岸阔,风正一帆悬。

海日生残夜,江春入旧年。

乡书何处达?归雁洛阳边。

2、译文:

郁郁葱葱的山外是旅客的道路,船行在绿水之间。

潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。

夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在旧年时分,江南已有了春天的气息。

我的家书应该送到什么地方呢?北去的归雁啊,请给我捎回洛阳那边!

声明:该文观点仅代表作者本人,《家在公租房生活网》系信息发布平台,家在公租房生活网仅提供信息存储空间服务。
(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫

相关推荐

  • 页码怎么自动排序

    导语本文整理了页码怎么自动排序知识,不管是了解相关知识,还是写作素材整理,都是理想的参考文章,希望对您有所帮助!以戴尔g40-70,win10系统,office2019为例,页码自动排序的方法如下:1、打开word文档,点击“插入”。2、在插入的“页眉和页脚”功能区中,依次点击“页码”“设置页码格式

    便民指南 2023年7月11日
    00
  • 安辑保守是什么意思

    导语本文整理了安辑保守是什么意思知识,不管是了解相关知识,还是写作素材整理,都是理想的参考文章,希望对您有所帮助!安辑保守的意思是安抚守卫边疆。其中安辑和保守意思相近。例句如下:1、十余年来主持地方军事的,知道注重在安辑保守,处置还得法。2、战士们安辑保守,无私地为我们守卫着家园。3、我们必须安辑保

    便民指南 2023年6月25日
    00
  • 情感语录简短精辟

    导语本文整理了情感语录简短精辟知识,不管是了解相关知识,还是写作素材整理,都是理想的参考文章,希望对您有所帮助!1、你是我的北极星,告诉我前进的方向。2、每天早晨醒来,阳光和你都在。这就是我想要的未来。3、当我决议跟你渡过下半辈子时,我盼望我的下半生赶紧开始。4、我们慢慢慢慢,离开了一切可以在深夜里

    便民指南 2023年4月30日
    00
  • 全市计划生育的宣传标语

    导语本文整理了全市计划生育的宣传标语知识,不管是了解相关知识,还是写作素材整理,都是理想的参考文章,希望对您有所帮助!1、优生优育幸福生活新概念2、幸福之家从少生优生开始3、幸福生活从优生优育开始4、为明天更美好–请少生优生5、优生优育优教利国利民利家6、优生优育宝宝聪明家庭温馨7、优生优育把握幸

    便民指南 2023年5月8日
    00
  • 清补凉适宜人群

    导语本文整理了清补凉适宜人群知识,不管是了解相关知识,还是写作素材整理,都是理想的参考文章,希望对您有所帮助!1、清补良是一种非常健康的食品,富含多种维生素,性质温和,适合所有人食用。特别适合各种气虚的人。2、清热补凉具有很好的健脾益气作用,特别适合党参健脾益肺,同时清热润肺,滋补家常汤,老幼咸宜,

    2023年5月8日
    00
  • 台式内存条怎么拿出来

    导语本文整理了台式内存条怎么拿出来知识,不管是了解相关知识,还是写作素材整理,都是理想的参考文章,希望对您有所帮助!1、打开机箱,将机箱放平,主板朝上;2、找到内存条插槽,上图红色的范围之内就是,有两个插槽,上面的一个插槽已经有内存条存在;3、两手用点劲,压内存条两头的白色卡子,内存条将自动弹出插槽

    便民指南 2023年6月27日
    00

发表回复

登录后才能评论
关注微信

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:296358331@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息