渡荆门送别原文及翻译

1、原文:渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。2、译文:我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。山随着平坦广阔的原野的出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼。我依然怜爱

1、原文:

渡远荆门外,来从楚国游。

山随平野尽,江入大荒流。

月下飞天镜,云生结海楼。

仍怜故乡水,万里送行舟。

2、译文:

我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。

山随着平坦广阔的原野的出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。

江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼。

我依然怜爱这来自故乡之水,不远万里来送我东行的小舟。

渡荆门送别原文及翻译

延伸阅读

长城谣席慕容原文

1、长城谣

席慕容

尽管城上争战了一部历史

尽管焉支又还了焉支

口有多少次悲欢啊

你永远是个无情的建筑

蹲踞在荒莽的山巅

冷眼看人间恩怨

为什么唱你时总不能成声

写你时不能成篇

而一提起你便有烈火焚起

火中有你万里的躯体

有你千年的面容

有你的云 你的树 你的风

敕勒川 阴山下

今宵夜色应如水

而黄河今夜仍然要从你身旁流过

流进我不眠的梦中。

2、抒发对长城的依恋和赞美之情。诗有直接抒己的感情,而是非常含蓄地写出了古老的长城在自己心中的地位和对自己的影响。“唱你时总不能成声”,“写你不能成篇”,“而一提起你便有烈火焚起”。因为,长城已成为民族的象征,成为祖国的象征,成为中华民族不朽文化和民族精神的象征,诗人心系长城,心系故乡,视古老的长城为自己的根基和灵魂的寄托之所。

长城在诗人心中,早已不仅仅是客观的物象和历史的见证者,更是民族苦难历史和丰富民族遗产的象征。所以,才会让多情的诗人歌不成声、赋不成篇,却又挥之不去,成为一种情结。

雨巷原文

1、雨巷原文:

撑着油纸伞,独自彷徨在悠长,悠长又寂寥的雨巷,我希望逢着一个丁香一样地结着愁怨的姑娘。

她是有丁香一样的颜色,丁香一样的芬芳,丁香一样的忧愁,在雨中哀怨,哀怨又彷徨;

她彷徨在这寂寥的雨巷,撑着油纸伞像我一样,像我一样地默默行着,冷漠凄清,又惆怅。

她静默地走近走近,又投出太息一般的眼光,她飘过像梦一般的,像梦一般的凄婉迷茫。

像梦中飘过一枝丁香的,我身旁飘过这女郎;她静默地远了,远了,到了颓圮的篱墙,走尽这雨巷。

在雨的哀曲里,消了她的颜色,散了她的芬芳消散了,甚至她的太息般的眼光,丁香般的惆怅。

撑着油纸伞,独自彷徨在悠长,悠长又寂寥的雨巷,我希望飘过一个丁香一样地

结着愁怨的姑娘。

2、《雨巷》是中国诗人戴望舒1927年创作的一首现代诗。诗中描写了抒情主人公“撑着油纸伞”,独自彷徨在悠长而又寂寥的雨巷。他怀着一种缥缈的希望,希望逢着“一个丁香一样地结着愁怨的姑娘”,这个姑娘有着丁香一样的颜色与芬芳,而她的内心却结着忧愁、哀怨。他逢着了这样的姑娘,然而转瞬即逝,“像梦中飘过”,她的颜色、芬芳、“太息般的眼光”以及“丁香般的惆怅”统统消散在“雨的哀曲里”。他依旧“撑着油纸伞”,独自彷徨在悠长而又寂寥的雨巷,依旧怀着希望,希望飘过“一个丁香一样地结着愁怨的姑娘”。

3、《雨巷》中,诗人用象征性的意象及意象群来营建抒情空间,传达内心情感,并且融会了中国古代诗歌,尤其是晚唐五代纤弱婉约诗词的艺术营养。不仅如此,这首诗在艺术上的成功之处还在于它的和谐的音律美。

雪莱西风颂原文和译文

1、第一节

o wild west wind, thou breath of autumns being, 哦,狂野的西风,秋之生命的气息,

thou, from whose unseen presence the leavesdead. 你无形,但枯死的落叶被你横扫。

are driven, like ghosts from an enchanter fleeing, 犹如精魂飞遁远离法师长吟,

yellow, and black, and pale, and hectic red, 黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨,

pestilence-stricken multitudes: o thou,?染上瘟疫的纷纷落叶四散调零:哦,是你哟,

who chariotest to their dark wintry bed, 以车驾把有翼的种子催送到.

the winged seeds, where they lie cold and low,?黑暗的冬床上,它们就躺在那里,

each like a corpse within its grave, until 像是墓中的死穴,冰冷,深藏,低贱,

thine azure sister of the spring shall blow, 直到阳春,你蔚蓝的姐妹向沉睡的大地。

her clarion oer the dreaming earth, and fill, 吹响她嘹亮的号角。

(driving sweet buds like flocks to feed in air)(如同牧放群羊,驱送香甜的花蕾到空气中觅食就饮)。

with living hues and odours plain and hill: 将色和香充满了山峰和平原:

wild spirit, which art moving everywhere; 狂野的精灵呵,你无处不远行;

destroyer and preserver; hear, oh hear! 破坏者兼保护者:听吧,你且聆听!

2、第二节

thou on whose stream, mid the steep skys commotion, 在你的川流之上,长空中巨流滔天,

loose clouds like earths decaying leaves are shed, 乱云像大地上凋零的树叶,

shook from the tangled boughs of heaven and ocean, 被西风从天和海交错缠结的枝丫上吹落下来!

angels of rain and lightning: there are spread. 成为雨和电的使者:它们飘落,

on the blue surface of thine aery surge, 在你缥缈的蔚蓝波涛表面,

like the bright hair uplifted from the head, 有如狂女的飘扬的头发在闪烁,

of some fierce maenad, even from the dim verge.?从天穹的最遥远而模糊的边沿。

of the horizon to the zeniths height,?直抵九霄的中天,到处都在摇曳,

the locks of the approaching storm. thou dirge.?欲来雷雨的卷发,对濒死的一年。

of the dying year, to which this closing night. 你唱出了葬歌,而这密集的黑夜。

will be the dome of a vast sepulchre,?将成为它广大墓陵的一座圆顶,

vaulted with all thy congregated might. 里面正有你的万钧之力的凝结。

of vapours, from whose solid atmosphere. 那是你的浑然之气,从它会迸涌。

black rain, and fire, and hail will burst: oh hear! 黑色的雨、冰雹和火焰:哦,你听!

3、第三节

thou who didst waken from his summer dreams. 是你,你将蓝色的地中海唤醒。

the blue mediterranean, where he lay,?而它曾经昏睡了一整个夏天,

lulld by the coil of his crystalline streams, 被澄澈水流的回旋催眠入梦,

beside a pumice isle in baiaes bay,?就在巴亚海湾的一个浮石岛边,

and saw in sleep old palaces and towers, 它梦见了古老的宫殿和楼阁。

quivering within the waves intenser day,?在水天辉映的波影里抖颤,

all overgrownwith azure moss and flowers?而且都生满青苔、开满花朵,

so sweet, the sense faints picturing them! thou, 那芬芳真迷人欲醉!呵,为了给你,

for whose path the atlantics level powers.?让一条路,大西洋的汹涌的浪波。

cleave themselves into chasms, while far below, 把自己向两边劈开,而深在渊底。

the sea-blooms and the oozy woods which wear, 那海洋中的花草和泥污的森林。

the sapless foliage of the ocean, know.? 虽然枝叶扶疏,却没有精力。

thy voice, and suddenly grow gray with fear,?听到你的声音,它们已吓得发青,

and tremble and despoil themselves: oh hear!?一边颤栗,一边自动萎缩:哦,你听!

4、第四节

if i were a dead leaf thou mightest bear; 我若是一片落叶随你飘腾;

if i were a swift cloud to fly with thee; 我若是一朵流云伴你飞行;

a wave to pant beneath thy power, and share, 或是一个浪头在你的威力下翻滚。

the impulse of thy strength, only less free. 如果我能有你的锐势和冲劲。

than thou, o uncontrollable! if even. 即使比不上你那不羁的奔放。

i were as in my boyhood, and could be. 我若能像在少年时,凌风而舞。

the comrade of thy wanderings over heaven,?便成了你的伴侣,悠游天空。

as then, when to outstrip thy skiey speed.?(因为呵,那时候,要想追你上云霄,

scarce seemd a vision; i would neer have striven. 似乎并非梦幻,又何至沦落到这等颓丧,

as thus with thee in prayer in my sore need.?祈求你来救我之急。

oh, lift me as a wave, a leaf, a cloud!哦,举起我吧,当我是水波、树叶、浮云!

i fall upon the thorns of life! i bleed!?我跌在人生的荆棘上,我在流血!

a heavy weight of hours has chaind and bowd, 这被岁月的重轭所制服的生命。

one too like thee: tameless, and swift, and proud.?原是和你一样:骄傲、轻捷而不驯。

5、第五节

make me thy lyre, even as the forest is:? 我当作你的竖琴,当作那树丛:

what if my leaves are falling like its own!?尽管我的叶落了,那有什么关系!

the tumult of thy mighty harmonies.?你那非凡和谐的慷慨激越之情。

will take from both a deep, autumnal tone,?定能从森林和我同奏出深沉的秋韵,

sweet though in sadness. be thou, spirit fierce,?甜美而带苍凉。给我你迅猛的劲头,

my spirit! be thou me, impetuous one!?狂暴的精灵!化成我吧,借你的锋芒!

drive my dead thoughts over the universe. 请把我尘封的思想散落在宇宙。

like witherd leaves to quicken a new birth!?让它像枯叶一样促成新的生命!

and, by the incantation of this verse,?哦,请听从这一篇符咒似的诗歌,

scatter, as from an unextinguishd hearth, 就把我的心声,像是灰烬和火星。

ashes and sparks, my words among mankind!?从还未熄灭的炉火向人间播散!

be through my lips to unawakend earth. 让预言的喇叭通过我的嘴巴。

the trumpet of a prophecy! oh wind, 把昏睡的大地唤醒吧!哦,西风啊,

if winter comes, can spring be far behind??如果冬天来了,春天还会远吗?

声明:该文观点仅代表作者本人,《家在公租房生活网》系信息发布平台,家在公租房生活网仅提供信息存储空间服务。
(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫

相关推荐

  • 液体卷材施工方法

    导语本文整理了液体卷材施工方法知识,不管是了解相关知识,还是写作素材整理,都是理想的参考文章,希望对您有所帮助!1、基层处理:用清水将基面上多余的污渍和泥土清扫干净,大裂缝需修补;2、第一遍:“液体卷材”兑水10%搅匀后涂刷或者喷涂3、第二遍:直接用“液体卷材“涂刷或者喷涂4、第三遍:直接用“液体卷

    便民指南 2023年7月8日
    00
  • 俄罗斯旅游签证,获得俄罗斯旅游签证的全面指南

    俄罗斯旅游签证简介俄罗斯是一个神秘而充满魅力的国度,吸引着众多旅游者前来探索。如果您计划到俄罗斯旅游,那么您需要获得俄罗斯旅游签证。俄罗斯旅游签证是一种允许外籍游客在俄罗斯停留、观光和旅游的文书,并且是获得进入俄罗斯的唯一合法方式之一。获得俄罗斯旅游签证的步骤要获得俄罗斯旅游签证,您需要按照以下步骤

    2023年12月14日
    00
  • 建行信用卡激活方法流程是怎样的

    导语本文整理了建行信用卡激活方法流程是怎样的知识,不管是了解相关知识,还是写作素材整理,都是理想的参考文章,希望对您有所帮助!建行信用卡激活可登录手机银行,然后依次点击“信用卡―信用卡管理―信用卡激活”,按照页面提示进行操作即可激活。如果是到期换卡、损坏换卡等卡号未变更的情况,除上述开卡方式外,还可

    便民指南 2023年7月3日
    00
  • 澳大利亚过桥签证怎么申请(澳大利亚过桥签证怎么申请的)

    这篇签证文章讲解的是澳大利亚过桥签证怎么申请,以及澳大利亚过桥签证怎么申请的对应的知识点,希望对各位有所帮助,可以帮助到小伙门哦!目录介绍:1、澳洲过桥签证是什么意思2、澳大利亚771签证可以转过桥签吗3、2022澳洲留学签证续签流程与条件一览4、详解澳大利亚过桥签证:什么是过桥签证5、澳大利亚过

    2023年10月31日
    00
  • 新加坡攻略,新加坡旅游攻略,全方位体验城市魅力

    新加坡攻略新加坡是一个拥有独特魅力的城市,它充满了高科技、文化多样性和无穷无尽的美食。在这里,你可以找到世界上最优美的花园,冒险游乐园,以及一些最好的购物场所。如果你正在寻找一种全面的方式来体验这个城市的魅力,那么这个新加坡旅游攻略就是你需要的。景点推荐新加坡拥有许多令人惊叹的景点,其中最有名的是新

    2024年1月5日
    00
  • 赞晚霞夕阳短语

    导语本文整理了赞晚霞夕阳短语知识,不管是了解相关知识,还是写作素材整理,都是理想的参考文章,希望对您有所帮助!1、晚霞,她明天还会来的。2、夕阳无限好,只是近黄昏。3、多么美丽的晚霞,我爱晚霞!4、我喜欢朝霞,但更喜欢晚霞。5、晚霞是那么美丽,那么生动。6、沐浴在晚霞中,真是心旷神怡!7、在我的眼中

    便民指南 2023年5月5日
    00

发表回复

登录后才能评论
关注微信

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:296358331@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息