定风波苏轼原文及翻译

1、原文:三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。2、翻译:三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,

1、原文:三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此词。莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。料峭春风吹酒醒,微冷,山头斜照却相迎。回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴。

2、翻译:三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。不用注意那穿林打叶的雨声,不妨一边吟咏长啸着,一边悠然地行走。拄竹杖曳草鞋轻便胜过骑马,这都是小事情又有什么可怕?一身蓑衣任凭风吹雨打,照样过我的一生。春风微凉,将我的酒意吹醒,身上略略微微感到一些寒冷,看山头上斜阳已露出了笑脸。回头望一眼走过来遇到风雨的地方,回去,不管它是风雨还是放晴。

定风波苏轼原文及翻译

延伸阅读

杜甫春夜喜雨原文

1、原文:

《春夜喜雨》

唐代:杜甫

好雨知时节,当春乃发生。

随风潜入夜,润物细无声。

野径云俱黑,江船火独明。

晓看红湿处,花重锦官城。

2、译文:

好雨知道下雨的节气,正是在春天植物萌发生长的时候。

随着春风在夜里悄悄落下,无声地滋润着春天万物。

雨夜中田间小路黑茫茫一片,只有江船上的灯火独自闪烁。

天刚亮时看着那雨水润湿的花丛,娇美红艳,整个锦官城变成了繁花盛开的世界。

烛之武退秦师原文翻译

1、原文:九月甲午,晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉!”许之。夜缒而出,见秦伯曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也,焉用亡郑以陪邻?邻之厚,君之薄也。若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,惟君图之。”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。

2、译文:(僖公三十年)九月十日,晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且从属于晋的同时又从属于楚。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。佚之狐对郑伯说:“郑国处于危险之中了!假如让烛之武去见秦伯,(秦国的)军队一定会撤退。”郑伯同意了。烛之武推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;现在老了,也不能有什么作为了。”郑文公说:“我早先没有重用您,现在危急之中求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了夜晚(有人)用绳子(将烛之武)从城上放下去,见到了秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧的拿这件事情来麻烦您手下的人。越过邻国把远方的郑国作为(秦国的)东部边邑,您知道这是困难的,(您)为什么要灭掉郑国而给邻国增加土地呢?邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。如果您放弃围攻郑国而把它当做东方道路上接待过客的主人,出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西,对您也没有什么害处。而且您曾经给予晋惠公恩惠,惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池。 (然而)惠公早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事,这是您知道的。晋国,怎么会满足呢?(现在它)已经在东边使郑国成为它的边境,又想要扩大它西边的边界。如果不使秦国土地亏损,将从哪里得到呢?削弱秦国对晋国有利,希望您考虑这件事!”

三字经翻译与原文

【原文】

人之初,性本善。性相近,习相远。

【译文】

人生下来的时候都是好的,只是由于成长过程中,后天的学习环境不一样,性情也就有了好与坏的差别。

【原文】

苟不教,性乃迁。教之道,贵以专。

【译文】

如果从小不好好教育,善良的本性就会变坏。为了使人不变坏,最重要的方法就是要关注孩子,并认真教育孩子。

【原文】

昔孟母,择邻处。子不学,断机杼。

【译文】

战国时,孟子的母亲曾三次搬家,是为了使孟子有个好的学习环境。一次孟子逃学,孟母就割断织机的布来教育他。

【原文】

窦燕山,有义方。教五子,名俱扬。

【译文】

五代时,燕山人窦禹钧教育儿子很有方法,他教育的五个儿子都很有成就,同时科举成名。

【原文】

养不教,父之过。教不严,师之惰。

【译文】

仅仅供养儿女吃穿,而不好好教育,是父亲的过错。只是教育,但不严格要求,就是做老师的懒惰了。

【原文】

子不学,非所宜。幼不学,老何为。

【译文】

小孩子不肯好好学习,是很不应该的。一个人倘若小时候不好好学习,到老的时候既不懂做人的道理,又无知识,能有什么作为呢?

【原文】

玉不琢,不成器。人不学,不知义。

【译文】

玉不打磨雕刻,不会成为精美的器物;人若是不学习,就不懂得礼仪,不能成才。

【原文】

为人子,方少时。亲师友,习礼仪。

【译文】

做儿女的,从小就要亲近老师和朋友,从他们那里学习许多为人处事的礼节和知识。

【原文】

香九龄,能温席。孝于亲,所当执。

【译文】

东汉人黄香,九岁时就知道孝敬父亲,替父亲暖被窝。这是每个孝顺父母的人都应该实行和效仿的。

【原文】

融四岁,能让梨。弟于长,宜先知。

【译文】

汉代人孔融四岁时,就知道把大的梨让给哥哥吃,这种尊敬和友爱兄长的道理,是每个人从小就应该知道的。

【原文】

首孝弟,次见闻。知某数,识某文。

【译文】

一个人首先要学的是孝敬父母和友爱兄弟的道理,接下来是学习看到和听到的知识。并且要知道基本的算术和高深的数学,以及认识文字,阅读文学。

【原文】

一而十,十而百。百而千,千而万。

【译文】

我国采用十进位算术方法:一到十是基本的数字,十个十是一百,十个一百是一千,十个一千是一万……一直变化下去。

【原文】

三才者,天地人。三光者,日月星。

【译文】

还应该知道一些日常生活常识,如什么叫“三才”?三才指的是天、地、人三个方面。什么叫“三光”呢?三光就是太阳、月亮、星星。

【原文】

三纲者,君臣义。父子亲,夫妇顺。

【译文】

什么是“三纲”呢?三纲是人与人之间关系应该遵守的三个行为准则,就是君王与臣子的言行要合乎义理,父母子女之间要相亲相爱,夫妻之间要和顺相处。

【原文】

曰春夏,曰秋冬。此四时,运不穷。

【译文】

再让我们看一看四周环境,春、夏、秋、冬叫做四季。这四个季节不断变化,春去夏来,秋去冬来,如此循环往复,永不停止。

【原文】

曰南北,曰西东。此四方,应乎中。

【译文】

东、南、西、北,叫做“四方”,是指各个方向的位置。这四个方位,必须有个中央位置对应,才能把其他方位区分出来。

【原文】

曰水火,木金土。此五行,本乎数

【译文】

说到“五行”,就是指金、木、水、火、土。这是中国古代用来指宇宙各种事物的抽象概念,是根据一、二、三、四、五这五个数字的组合变化而产生的。

【原文】

十干者,甲至癸。十二支,子至亥。

【译文】

“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代记时的标记。

【原文】

曰黄道,日所躔。曰赤道,当中权。

【译文】

地球围绕太阳运转,而太阳又围绕着银河系中心运转。太阳运行的轨道叫“黄道”,在地球中央有一条假想的与地轴垂直的大圆圈,这就是赤道。

【原文】

赤道下,温暖极。我中华,在东北。

【译文】

在赤道地区,温度最高,气候特别炎热,从赤道向南北两个方向,气温逐渐变低。我们国家地处地球的东北边。

【原文】

曰江河,曰淮济。此四渎,水之纪。

【译文】

中国是个地大物博的国家,直接流入大海的河流有长江、黄河、淮河和济水,这四条大河是中国河流的代表。

【原文】

曰岱华,嵩恒衡。此五岳,山之名。

【译文】

中国的五大名山,称为“五岳”,包括东岳泰山、西岳华山、中岳嵩山、南岳衡山、北岳恒山,这五座山是中国大山的代表。

【原文】

曰士农,曰工商。此四民,国之良。

【译文】

中国是世界上人口最多的国家。知识分子、农民、工人和商人,是国家不可缺少的栋梁,称为四民,这是社会重要的组成部分。

【原文】

曰仁义,礼智信。此五常,不容紊。

【译文】

如果所有的人都能以仁、义、礼、智、信这五种法则作为处事做人的标准,社会就会永保祥和。所以每个人都应遵守,不可怠慢。

【原文】

地所生,有草木。此植物,遍水陆。

【译文】

除了人类,在地球上还有花草树木,这些属于植物,分布在陆地上和水里。

【原文】

有虫鱼,有鸟兽。此动物,能飞走。

【译文】

虫、鱼、鸟、兽属于动物,这些动物有的在天空中飞,有的在陆地上走,有的在水里游。

【原文】

稻粱菽,麦黍稷。此六谷,人所食。

【译文】

人类生活中的主食有的来自植物,像稻子、小麦、豆类、玉米和高粱,这些是我们日常生活的重要食品。

【原文】

马牛羊,鸡犬豕。此六畜,人所饲。

【译文】

马、牛、羊、鸡、狗和猪,叫作六畜。这些动物和五谷一样,本来都是野生的,后来被人们渐渐驯化,成为人类日常生活的必需品。

【原文】

曰喜怒,曰哀惧。爱恶欲,七情俱。

【译文】

高兴叫作喜,生气叫作哀,害怕叫作惧,心里喜欢叫作爱,讨厌叫作恶,内心很贪婪叫作欲,合起来叫七情。这是人生下来就有的七种情感。

【原文】

青赤黄,及黑白。此五色,目所识。

【译文】

青色、黄色、赤色、黑色和白色,这是我国古代传统的五种颜色,是人们的肉眼能够识别到的颜色。

【原文】

酸苦甘,及辛咸。此五味,口所含。

【译文】

在我们平时所吃的食物中,完全能用嘴巴分辨出来的,有酸、甜、苦、辣和咸这五种味道。

【原文】

膻焦香,及腥朽。此五臭,鼻所嗅。

【译文】

我们的鼻子可以闻出气味,气味主要有五种,即羊膻味、烧焦味、香味、鱼腥味和腐朽味。

【原文】

匏土革,木石金。与丝竹,及八音。

【译文】

我国古代人把制造乐器的材料,分为八种,即匏瓜、粘土、皮革、木块、石头、金属、丝线与竹子,称为“八音”。

【原文】

曰平上,曰去入。此四声,宜调叶。

【译文】

我们的祖先把说话声音的声调分为平、上、去、入四种。四声的运用必须和谐,听起来才能使人舒畅。

【原文】

高曾祖,父而身。身而子,子而孙。

【译文】

由高祖父生曾祖父,曾祖父生父亲,父亲生我本身,我生儿子,儿子再生孙子。

【原文】

自子孙,至玄曾。乃九族,人之伦。

【译文】

从自己的儿子、孙子,再接下来,就是玄孙和曾孙。从高祖父到曾孙称为“九族”。这“九族”代表着长幼尊卑秩序和家族血统的承续关系。

【原文】

父子恩,夫妇从。兄则友,弟则恭。

【译文】

父亲与儿子之间要注重恩情,夫妻之间的感情要和顺,哥哥对弟弟要友爱,弟弟对哥哥则要尊敬。

【原文】

长幼序,友与朋。君则敬,臣则忠。

【译文】

年长的和年幼的交往要注意长幼尊卑的次序;朋友相处应该互相讲信用。如果君主能尊重他的臣子,臣子们也会对他忠心耿耿了。

【原文】

此十义,人所同。当师叙,勿违背。

【译文】

前面提到的十义:父慈、子孝、夫和、妻顺、兄友、弟恭、朋信、友义、君敬、臣忠,这是人人都应遵守的,不能违背。

【原文】

斩齐衰,大小功。至缌麻,五服终。

【译文】

在古代,亲人去世的时候,按照亲近程度的不同,服丧者穿着斩衰、齐衰、大功、小功和缌麻五种丧服进行时间长短不同的哀悼。

【原文】

礼乐射,御书数。古六艺,今不具。

【译文】

礼法、音乐、射箭、驾车、书法和算数是古代读书人必须学习的六种技艺,这六种技艺到现在已经没有人能同时具备了。

【原文】

惟书学,人共遵。既识字,讲说文。

【译文】

在六艺中,只有书法流传下来了。当一个人认识字以后,就可以研究《说文解字》,这对于研究更高深的学问是有帮助的。

【原文】

有古文,大小篆。隶草继,不可乱。

【译文】

我国的文字发展经历了古文、大篆、小篆、隶书、草书,一定要记清楚,不可搞混乱了。

【原文】

若广学,惧其繁。但略说,能知原。

【译文】

假如你想广泛地学习知识,实在是不容易的事,也无从下手,但如能做大体研究,还是能了解到许多基本的道理。

【原文】

凡训蒙,须讲究。详训故,明句读。

【译文】

凡是教导刚入学儿童的老师,必须把每个字都讲清楚,每句话都要解释明白,并且使学童读书时懂得断句。

【原文】

为学者,必有初。小学终,至四书。

【译文】

作为一个学者,求学的初期打好基础,把小学知识学透了,才可以读“四书”。

【原文】

论语者,二十篇。群弟子,记善言。

【译文】

《论语》这本书共有二十篇。是一部由孔子的弟子们,以及弟子的弟子们记载的有关孔子言论的书。

【原文】

孟子者,七篇止。讲道德,说仁义。

【译文】

《孟子》这本书是孟轲所作,共分七篇。内容也是有关品行修养、发扬道德仁义等优良德行的言论。

【原文】

作中庸,乃孔伋。中不偏,庸不易。

【译文】

作《中庸》这本书的是孔伋,“中”是不偏的意思,“庸”是不变的意思。

【原文】

作大学,乃曾子。自修齐,至平治。

【译文】

作《大学》这本书的是曾参,他提出了“修身齐家治国平天下”的主张。

【原文】

中书熟,孝经通。如六经,始可读。

【译文】

把“四书”读熟了,孝经的道理弄明白了,才可以去读“六经”这样深奥的书。

【原文】

诗书易,礼春秋。号六经,当讲求。

【译文】

《诗》、《书》、《易》、《礼》、《春秋》,再加上《乐》称“六经”,这是中国古代儒家的重要经典,应当仔细阅读。

【原文】

有连山,有归藏。有周易,三易详。

【译文】

《连山》、《归藏》、《周易》,是我国古代的三部书,这三部书合称“三易”,“三易”是用“卦”的形式来说明宇宙间万事万物循环变化的道理的书籍。

【原文】

有典谟,有训诰。有誓命,书之奥。

【译文】

《书经》的内容分六个部分:一典,是立国的基本原则;二谟,即治国计划;三训,即大臣的态度;四诰,即国君的通告;五誓,即起兵文告;六命,即国君的命令。

【原文】

我周公,作周礼。著六官,存治体。

【译文】

周公著作了《周礼》,其中记载着当时六宫的官制以及国家的组成情况。

【原文】

大小戴,注礼记。述圣言,礼乐备。

【译文】

戴德和戴圣整理并且注释了《礼记》,传述和阐扬了圣贤的著作,这使后代人知道了前代的典章制度和有关礼乐的情形。

【原文】

曰国风,曰雅颂。号四诗,当讽咏。

【译文】

《国风》、《大雅》、《小雅》、《颂》,合称为“四诗”,它是一种内容丰富、感情深切的诗歌,实在是值得我们去朗诵。

【原文】

诗既亡,春秋作。寓褒贬,别善恶。

【译文】

后来由于周朝的衰落,《诗经》也就跟着被冷落了,所以孔子就作了《春秋》,在这本书中隐含着对现实政治的褒贬以及对各国善恶行为的分辨。

【原文】

三传者,有公羊。有左氏,有谷梁。

【译文】

“三传”就是羊高所著的《公羊传》、左丘明所著的《左传》和谷梁赤所著的《谷梁传》,它们都是解释《春秋》的书。

【原文】

经既明,方读子。撮其要,记其事。

【译文】

经传都读熟了,然后读子书。子书繁杂,必须选择比较重要的来读,并且要记住每件事的本末因果。

【原文】

五子者,有荀扬。文中子,及老庄。

【译文】

“五子”是指荀子、扬子、文中子、老子和庄子。他们所写的书,便称为子书。

【原文】

经子通,读诸史。考世系,知终始。

【译文】

经书和子书读熟了以后,再读史书。读史书时必须要考究各朝各代的世系,明白它们盛衰的原因,才能从历史中吸取教训。

【原文】

自羲农,至黄帝。号三皇,居上世。

【译文】

自伏羲氏、神农氏到黄帝,这三位上古时代的帝王都能勤政爱民,非常伟大,因此后人尊称他们为“三皇”。

【原文】

唐有虞,号二帝。相揖逊,称盛世。

【译文】

黄帝之后,有唐尧和虞舜二位帝王,尧认为自己的儿子不肖,而把帝位传给了才德兼备的舜,在两位帝王治理下,天下太平,人人称颂。

【原文】

夏有禹,商有汤。周文武,称三王。

【译文】

夏朝的开国君主是禹,商朝的开国君主是汤,周朝的开国君主是文王和武王。这几个德才兼备的君王被后人称为“三王”。

【原文】

夏传子,家天下。四百载,迁夏社。

【译文】

禹把帝位传给自己的儿子,从此天下就成为一个家族所有的了。经过四百多年,夏被汤灭掉,从而结束了它的统治。

【原文】

周武王,始诛纣。八百载,最长久。

【译文】

周武王起兵灭掉商朝,杀死纣王,建立周朝,周朝的历史最长,前后延续了八百多年。

【原文】

周辙东,王纲坠。逞干戈,尚游说。

【译文】

自从周平王东迁国都后,对诸侯的控制力就越来越弱了。诸侯国之间时常发生战争,而游说之士也开始大行其道。

【原文】

始春秋,终战国。五霸强,七雄出。

【译文】

东周分为两个阶段,一是春秋时期,一是战国时期。春秋时的齐恒公、宋襄公、晋文公、秦穆公和楚庄王号称五霸。战国的七雄分别为:齐、楚、燕、韩、赵、魏、秦。

【原文】

嬴秦氏,始兼并。传二世,楚汉争。

【译文】

战国末年,秦国的势力日渐强大,把其他诸侯国都灭掉了,建立了统一的秦朝。秦传到二世胡亥,天下又开始大乱。最后,形成楚汉相争的局面。

【原文】

高祖兴,汉业建。至孝平,王莽篡。

【译文】

汉高祖打败了项羽,建立汉朝。汉朝的帝位传了两百多年,到了孝平帝时,就被王莽篡夺了。

【原文】

光武兴,为东汉。四百年,终于献。

【译文】

王莽篡权,改国号为新,天下大乱。刘秀推翻更始帝,恢复国号为汉,史称东汉光武帝。东汉延续四百年,到汉献帝的时候灭亡。

【原文】

魏蜀吴,争汉鼎。号三国,迄两晋。

【译文】

东汉末年,魏国、蜀国、吴国争夺天下,形成三国相争的局面。后来魏灭了蜀国和吴国,但被司马懿篡夺了帝位,建立了晋朝,晋又分为东晋和西晋两个时期。

【原文】

宋齐继,梁陈承。为南朝,都金陵。

【译文】

晋朝王室南迁以后,不久就衰亡了,继之而起的是南北朝时代。南朝包括宋、齐、梁、陈,国都建在金陵。

【原文】

北元魏,分东西。宇文周,兴高齐。

【译文】

北朝指的是元魏。元魏后来也分裂成东魏和西魏,西魏被宇文觉篡了位,建立了北周;东魏被高洋篡了位,建立了北齐。

【原文】

迨至隋,一土宇。不再传,失统绪。

【译文】

杨坚重新统一了中国,建立了隋朝,历史上称为隋文帝。他的儿子隋炀帝杨广即位后,荒淫无道,隋朝很快就灭亡了。

【原文】

唐高祖,起义师。除隋乱,创国基。

【译文】

唐高祖李渊起兵反隋,最后隋朝灭亡。他战胜了各路反隋义军,取得天下,建立唐朝。

【原文】

二十传,三百载。梁灭之,国乃改。

【译文】

唐朝的统治近三百年,总共传了二十位皇帝。到唐哀帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝从此灭亡。为和南北朝时期的梁区别开来,历史上称为后梁。

【原文】

梁唐晋,及汉周。称五代,皆有由。

【译文】

后梁、后唐、后晋、后汉和后周五个朝代的更替时期,历史上称作五代,这五个朝代的更替都有着一定的原因。

【原文】

炎宋兴,受周禅。十八传,南北混。

【译文】

赵匡胤接受了后周“禅让”的帝位,建立宋朝。宋朝相传了十八个皇帝,由于北方的少数民族南下侵扰,最后造成南北混战的局面。

【原文】

古今史,全在兹。载治乱,知兴衰。

【译文】

以上所叙述的是从三皇五帝到建立民国的古今历史,我们通过对历史的学习,可以了解各朝各代的治乱兴衰,领悟到许多有益的东西。

【原文】

史虽繁,读有次。史记一,汉书二。

【译文】

中国的历史书虽然纷繁、复杂,但在读的时候应该有次序:先读《史记》,然后读《汉书》。

【原文】

后汉三,国志四。兼证经,参通鉴。

【译文】

第三读《后汉书》,第四读《三国志》,读的同时,还要参照经书,参考《资治通鉴》,这样我们就可以更好地了解历史的治乱兴衰了。

【原文】

读史者,考实录。通古今,若亲目。

【译文】

读历史的人应该更进一步地去翻阅历史资料,了解古往今来事情的前因后果,就好像是自己亲眼所见一样。

【原文】

口而诵,心而惟。朝于斯,夕于斯。

【译文】

我们读书学习,要有恒心,要一边读,一边用心去思考。只有早早晚晚都把心思用到学习上,才能真正学好。

【原文】

昔仲尼,师项橐。古圣贤,尚勤学。

【译文】

从前,孔子是个十分好学的人。当时鲁国有一位神童名叫项橐,孔子就曾向他学习。像孔子这样伟大的圣贤,尚不忘勤学,何况我们普通人呢?

【原文】

赵中令,读鲁论。彼既仕,学且勤。

【译文】

宋朝时赵中令——赵普,他官已经做到了中书令了,天天还手不释卷地阅读《论语》,不因为自己已经当了高官,而忘记勤奋学习。

【原文】

披蒲编,削竹简。彼无书,且知勉。

【译文】

西汉时路温舒把文字抄在蒲草上。公孙弘将《春秋》刻在竹子削成的竹片上。他们两人都很穷,买不起书,但还不忘勤奋学习。

【原文】

头悬梁,锥刺股。彼不教,自勤苦。

【译文】

晋朝的孙敬读书时把自己的头发拴在屋梁上,防止打瞌睡。战国时期苏秦读书每到疲倦时就用锥子刺大腿。他们不用别人督促而自觉勤奋苦读。

【原文】

如囊萤,如映雪。家虽贫,学不辍。

【译文】

晋朝人车胤,把萤火虫放在纱袋里用来照明读书。孙康则利用积雪的反光来读书。他们两人家境贫苦,却能在艰苦条件下继续求学。

【原文】

如负薪,如挂角。身虽劳,犹苦卓。

【译文】

汉朝的朱买臣,以砍柴维持生活,每天边担柴边读书。隋朝的李密,放牛时把书挂在牛角上,有时间就读。他们在艰苦的环境里仍坚持读书。

【原文】

苏老泉,二十七。始发愤,读书籍。

【译文】

唐宋八大家之一的苏洵,号大泉,小时候不想念书,到了二十七岁的时候,才开始下决心努力学习,后来成了大学问家。

【原文】

彼既老,犹悔迟。尔小生,宜早思。

【译文】

苏老泉上了年纪,才后悔当初没好好读书,而我们年纪轻轻,更应该把握大好时光,发奋读书,才不至于将来后悔。

【原文】

若梁灏,八十二。对大廷,魁多士。

【译文】

宋朝有个梁灏,在八十二岁时才考中状元,在金殿上对皇帝提出的问题对答如流,所有参加考试的人都不如他。

【原文】

彼既成,众称异。尔小生,宜立志。

【译文】

梁灏这么大年纪,尚能获得成功,不能不使大家感到惊异,钦佩他的好学不倦。我们也应该趁着年轻的时候,立定志向,努力用功,就一定会前途无量。

【原文】

莹八岁,能咏诗。泌七岁,能赋棋。

【译文】

北齐有个叫祖莹的人,八岁就能吟诗,后来当了秘书监著作郎。唐朝有个叫李泌的人,七岁时就能以下棋为题而作出诗赋。

【原文】

彼颖悟,人称奇。尔幼学,当效之。

【译文】

他们两个人的聪明和才智,在当时很受人们的赞赏和称奇,现在我们正是求学的开始,应该效法他们,努力用功读书。

【原文】

蔡文姬,能辨琴。谢道韫,能咏吟。

【译文】

在古代有许多出色的女能人。像东汉末年的蔡文姬能分辨琴声好坏,晋朝的才女谢道韫能出口成诗。

【原文】

彼女子,且聪敏。尔男子,当自警。

【译文】

像这样的两个女孩子,一个懂音乐,一个会作诗,天资如此聪慧;身为男子汉,更要时时警惕,充实自己。

【原文】

唐刘晏,方七岁。举神童,作正字。

【译文】

唐玄宗时,有一个名叫刘晏的小孩子,只有七岁,就被推举为神童,并且做了负责刊正文字的官。

【原文】

彼虽幼,身已仕。有为者,亦若是。

【译文】

刘晏年纪这么小,就已经做官,担当起国家重任。要想成为一个有用的人,只要勤奋好学,也可以和刘晏一样名扬后世。

【原文】

犬守夜,鸡司晨。苟不学,曷为人。

【译文】

狗在夜间替人看守家门,鸡在每天早晨天亮时报晓,人如果不能用心学习,迷迷糊糊过日子,有什么资格称为人呢?

【原文】

蚕吐丝,蜂酿蜜。人不学,不如物。

【译文】

蚕吐丝以供我们做衣料,蜜蜂可以酿制蜂蜜,供人们食用。而人要是不懂得学习,以自己的知识、技能来实现自己的价值,真不如小动物。

【原文】

幼而学,壮而行。上致君,下泽民。

【译文】

我们要在幼年时努力学习,不断充实自己,长大后才能够学以致用,替国家效力,为人民谋福利。

【原文】

扬名声,显父母。光于前,裕于后。

【译文】

如果你为人民作出应有的贡献,人民就会赞扬你,而且父母也可以感到荣耀,给祖先增添了光彩,也给后代树立了好的榜样。

【原文】

人遗子,金满赢。我教子,唯一经。

【译文】

有的人留给子孙后代的是金银钱财,而我不这样,我只希望他们能精于读书学习,长大后做个有所作为的人。

【原文】

勤有功,戏无益。戒之哉,宜勉力。

【译文】

反复讲了这么道理,只是告诉孩子们,凡是勤奋上进的人,都会有好的收获;只顾贪玩,浪费了大好时光,一定会后悔的。

声明:该文观点仅代表作者本人,《家在公租房生活网》系信息发布平台,家在公租房生活网仅提供信息存储空间服务。
(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫

相关推荐

  • 钓鱼鱼线怎么选择

    导语本文整理了钓鱼鱼线怎么选择知识,不管是了解相关知识,还是写作素材整理,都是理想的参考文章,希望对您有所帮助!1、鱼线的韧性是很难重要的一个标准,韧性越好越是耐操。可以用牙咬的办法测试鱼线的韧性。具体就时用牙咬一下鱼线,如果不是很用力就可以将鱼线咬变形,咬扁这就说明鱼线的韧性是很好的。如果牙咬的时

    便民指南 2023年7月13日
    00
  • 怎么可以让狗狗不咬鸡

    导语本文整理了怎么可以让狗狗不咬鸡知识,不管是了解相关知识,还是写作素材整理,都是理想的参考文章,希望对您有所帮助!1、可以主人在的时候,训练狗狗与鸡和平相处,出现狗狗咬鸡的现象,应该及时的制止狗狗,并进行严厉的惩罚或者批评,让狗狗首先认识到不能欺负鸡这类比它幼小的动物。2、在喂食方面尽量以狗粮为主

    便民指南 2023年7月27日
    00
  • 家装设计师

    导语本文整理了家装设计师知识,不管是了解相关知识,还是写作素材整理,都是理想的参考文章,希望对您有所帮助!操作方法1、知道自己喜欢什么。向设计师详细解释你的喜好。有些人花很多时间睡觉,所以要特别注意卧室。如果非常重视社交生活,客厅的设计要非常讲究,空间不能太小。如果你非常喜欢烹饪,厨房的功能是不可忽

    便民指南 2023年5月8日
    00
  • 手机qq好友验证消息在哪里

    导语本文整理了手机qq好友验证消息在哪里知识,不管是了解相关知识,还是写作素材整理,都是理想的参考文章,希望对您有所帮助!1、打开手机qq主页面,点击新朋友,即可查看全部好友验证消息。2、手机qq好友验证,若出现新的验证消息,会自动在消息列表里出现。如何设置好友消息验证。1、首先下载好手机qq软件,

    便民指南 2023年8月5日
    00
  • 经常便秘应该怎么办

    适当的多喝些水,每天早上空腹的时候,喝一杯温开水或者蜂蜜水都可以促进肠道蠕动,促进排便,所以平时要多喝水,不要等到口渴了再喝水。二要注意饮食,平时吃饭要多吃蔬菜,比如;芹菜、韭菜、菠菜。这些都对预防便秘有好处。3适量的运动,对肠道蠕动也有很大的好处。也能有效的防治便秘。注意事项要注意一定不要大动肝火

    便民指南 2023年9月5日
    00
  • 喷射战士是什么意思

    导语本文整理了喷射战士是什么意思知识,不管是了解相关知识,还是写作素材整理,都是理想的参考文章,希望对您有所帮助!1、喷射战士是nintendo(任天堂)制作发行的第三人称油彩动作射击类游戏;本作基本上采用4vs4的方式进行战斗,也搭载了专供单人游戏的“英雄模式”。该模式下玩家们需要为所属的军团战斗

    便民指南 2023年5月20日
    00

发表回复

登录后才能评论
关注微信

联系我们

400-800-8888

在线咨询: QQ交谈

邮件:296358331@qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息